畜牧人
標(biāo)題:
statistical differences怎么翻譯喲
[打印本頁(yè)]
作者:
hwmwq
時(shí)間:
2007-10-7 20:58
標(biāo)題:
statistical differences怎么翻譯喲
各位大俠
There were no statistical differences between the costs of gain for the five treatments中的
statistical differences 怎么翻譯喲?謝謝!
作者:
mzscym
時(shí)間:
2007-10-8 07:27
你的英語(yǔ)也太菜了吧!
在增重成本上,5個(gè)處理間無(wú)顯著差異。
作者:
monica
時(shí)間:
2007-10-8 17:32
呵呵,把第一句話(huà)去掉了,就翻譯對(duì)了。:tiaotiao: :tiaotiao: mzscym
作者:
hn-mzj
時(shí)間:
2007-10-10 09:30
^_^,呼呼!?。?!
作者:
hnjhhh
時(shí)間:
2007-10-15 20:06
:xuehu:
:xuehu:
:xuehu: :haoa:
作者:
lwccd8
時(shí)間:
2007-11-6 09:56
標(biāo)題:
就這樣
這兩個(gè)單詞的意思是: 統(tǒng)計(jì)上的差異
作者:
lui5637
時(shí)間:
2007-11-24 22:37
5個(gè)處理組增重成本的統(tǒng)計(jì)結(jié)果無(wú)顯著差異
作者:
mzhdg
時(shí)間:
2007-12-3 14:29
簡(jiǎn)單譯為“統(tǒng)計(jì)學(xué)差異”
作者:
輕舞飛揚(yáng)
時(shí)間:
2007-12-11 14:32
標(biāo)題:
回復(fù) 8樓 的帖子
非常贊成 這種翻譯!
歡迎光臨 畜牧人 (http://ffers.com.cn/)
Powered by Discuz! X3.5