畜牧人

標題: 養(yǎng)豬術語中英文對照及名詞解釋 [打印本頁]

作者: jxxmw.com    時間: 2007-11-19 14:02
標題: 養(yǎng)豬術語中英文對照及名詞解釋
boar(公豬):指所有的雄性豬只,無論閹割與否。
gilt(后備母豬):從出生到產(chǎn)出第一胎仔豬前的母豬。

sow(經(jīng)產(chǎn)母豬):一般指已經(jīng)產(chǎn)生過仔豬的母豬。
piglet(乳豬):特指尚沒有斷奶的小豬,國內(nèi)稱為仔豬的實際上包括未斷奶的和已經(jīng)斷奶的,分別稱為“哺乳仔豬”和“斷奶仔豬”,用“仔培豬”這樣的名稱更是少見。
weaning(斷奶):將哺乳母豬和仔豬隔離開,并停止仔豬吮乳的過程。
weaner(斷奶豬):斷奶后的豬只——一般是18-24日齡直到30公斤。
Pre-starter (斷奶前仔豬)
Starte(斷奶仔豬)
grower(生長豬):指大于30公斤的豬只——也稱為feeder pig。

finisher(育成豬):指大于60公斤的豬只,故稱為肥育豬或育肥豬是不恰當?shù)摹?/font>
farrowing(產(chǎn)仔):母豬產(chǎn)小豬的過程-即分娩(parturition)。
lactating(泌乳):母豬產(chǎn)生乳汁的過程。

gestating(懷孕期):從斷奶后配種到產(chǎn)仔的一段時間(即干乳期)。
litter(窩):從同一頭母豬一次產(chǎn)出的一群仔豬。

parity(胎次):每個胎次就是指每一次分娩——如:第三胎是指母豬產(chǎn)的第三窩。

mummified piglet(木乃伊豬):在懷孕期間死亡的胎兒以木乃伊的狀態(tài)被產(chǎn)出。有些文獻上稱“產(chǎn)木乃伊”是不正確的,應該是“產(chǎn)木乃伊胎”。

stillborn(死產(chǎn)):產(chǎn)出死亡的胎兒。

fostering(寄養(yǎng)):將仔豬在不同的母豬間飼喂以獲得更多的乳汁。
colostrum(初乳):分娩后最初幾天產(chǎn)生的乳汁——含有較多抗體和其它因子。
processing(產(chǎn)后處理):對仔豬進行的各種處理過程——去勢、斷尾、剪牙、剪耳缺和注射鐵劑等。

pre-weaning mortality(斷奶前死亡率):仔豬在分娩舍內(nèi)的死亡數(shù)目。
post-weaning mortality(斷奶后死亡率):斷奶豬/生長豬到育成豬直到屠宰前死亡的數(shù)目。 breeding/service(配種):公母豬交配的過程,現(xiàn)也包括人工授精。

weaning to breeding interval(斷奶到配種間隔):母豬斷奶至下一次配種的天數(shù)。

repeat(返情):經(jīng)產(chǎn)母豬或后備母豬配種后未能懷孕的情形,不一定出現(xiàn)再次發(fā)情。

conceive(懷孕):母豬孕育胎兒的狀態(tài)。

farrowing rate(分娩率):真正分娩的母豬數(shù)目與配種母豬數(shù)目的比值。

culling(淘汰):將某些豬只從農(nóng)場(豬場)里剔除出去的過程。
body condition score(體況記分):估測豬只身體肥瘦(尤其是母豬)的一種5分制方法,即1——5分。
feed conversion ration,FCR(飼料轉(zhuǎn)化率):生長速度(克)和消耗飼料(克)的比值。
growth rate(生長速度):豬只每天體重增加的克數(shù)。
作者: jxxmw.com    時間: 2007-11-19 14:06
原貼來源:江西畜牧網(wǎng) http://www.jxxmw.com  歡迎您的光臨。。。

farrowing house(產(chǎn)仔舍,產(chǎn)房):母豬從產(chǎn)仔到泌乳的欄舍,亦稱產(chǎn)房。

gestation barn/dry sow house(懷孕舍):母豬懷孕的欄舍。

nursery(保育舍):飼養(yǎng)斷奶到30公斤豬只的欄舍。

grow/finish(生長/育成舍):飼養(yǎng)30公斤到出欄豬的欄舍。

wean to finish(斷奶到育成舍):飼養(yǎng)斷奶到屠宰豬的欄舍。

all in/all out(全進全出制):一批豬從豬舍出來后,欄舍經(jīng)徹底清潔后空欄數(shù)天再重新引入新豬群的飼養(yǎng)方式。

batch(批次):一群日齡、大小相近的豬的總稱。

depopulation(清群):一種凈化疾病的策略,就是將豬舍內(nèi)的所有豬只清空的做法。 repopulation(建群):一種凈化疾病的策略,就是將引進的健康豬只放回清空的豬舍的做法。 herd closure(閉群):一種凈化疾病的策略,即將整個豬群封閉飼養(yǎng)一段時間,使豬群的健康狀態(tài)保持一致的做法。

batch farrowing(批次產(chǎn)仔):一批母豬作為一個組群進行同期的配種和產(chǎn)仔。

three site production(三點生產(chǎn)):在三個不同的地點養(yǎng)豬的生產(chǎn)體系——總體上是懷孕/分娩在一個場/點;保育在另外一個場/點;而生長/育成在另外一個場/點。

two site production(兩點生產(chǎn)):在兩個不同的地點養(yǎng)豬的生產(chǎn)體系——總體上有兩種形式-a)懷孕,分娩和保育在一個場/點,而生長/育成在另外一個場/點;b)懷孕,分娩在一個場/點,而斷奶到育成在另外一個場/點。

其他方面的名詞還有:crates/stall(畜欄), ESF,Electronic sow feeding(電子母豬飼喂), trickle feeding (少喂多餐)。
作者: love-swine    時間: 2007-11-19 18:41
不錯、不錯對于看一些國外的資料有幫助!
作者: 豬爪爬天下    時間: 2007-11-19 18:55
誰能找到些豬病的縮寫和全拼
作者: neauhhh    時間: 2007-11-19 18:59
下來看看,衷心的感謝。
作者: hjdly    時間: 2007-11-19 19:32
!3: !3: 這可激勵大家學英語呀
作者: 漂流的葉子    時間: 2007-11-19 21:34
:xuehu: :xuehu: :xuehu:
作者: trssjc    時間: 2007-11-19 21:49
的確是好東西,下載學習.:huahua:
作者: 牧童    時間: 2007-11-19 23:13
:huahua: :huahua:
作者: happyfengyelin    時間: 2007-11-20 09:22
不錯,可以幫助大家提高專業(yè)英語水平。
作者: 空心人    時間: 2007-11-20 10:45
版主有心了:huahua:
作者: soondy    時間: 2007-11-27 16:59
:huahua: :huahua: :huahua:
作者: jeffersonz    時間: 2007-12-1 09:33
真是很專業(yè)啊,以前都沒見到過
作者: yzwhl    時間: 2007-12-25 22:36
:xuehu: :huahua: :hihi:
作者: mumutang    時間: 2008-4-4 14:30
萬分感謝啊!
作者: qiaoyongniu    時間: 2008-4-7 12:50
又學習到了新知識了,感謝樓主!
作者: happyfengyelin    時間: 2008-4-24 11:43
兄弟做人很厚道,充分理解一幫剛注冊的小兄弟,鼓勵!:huahua: :huahua: :huahua:
作者: rainman2007    時間: 2008-5-15 15:05
下來看看,衷心的感謝。
作者: hemiao626    時間: 2008-6-18 10:37
我正需要這方面的關于豬的專業(yè)英語,非常感謝無私奉獻!

不知樓主是否還有若能發(fā)我郵箱十分感謝,liujy0102@sina.com
作者: lorryking1    時間: 2008-6-18 11:07
的確是好東西,下載學習。正在搜索,萬分感謝。
作者: 笨鳥    時間: 2008-6-20 17:48
下了,多謝樓主分享,回去好好研讀一下。:xuehu: :xuehu:
作者: 725fa5acb719d45    時間: 2008-7-2 16:12
非常感謝樓主,我又長能耐了
作者: ffyuhan    時間: 2008-10-1 21:02
@@003: 好東西,下載學習.
作者: 2113221985    時間: 2008-11-28 10:38
太好了,過段時間我們要考這方面的內(nèi)容,真是幫大忙了,謝謝啦!
作者: 葉知秋    時間: 2008-11-28 14:02
原帖由 豬爪爬天下 于 2007-11-19 18:55 發(fā)表
誰能找到些豬病的縮寫和全拼
只要你想要,那就能幫你找到




歡迎光臨 畜牧人 (http://ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5