畜牧人

標題: 乳豬料飼料參考配方 [打印本頁]

作者: 詹沾    時間: 2008-10-25 10:19
標題: 乳豬料飼料參考配方
原料wn-20ib20-25ib25-50ib
spray dried whey500200
spray dried blood plasma50
spray dried blood meal50
fish meal
5090
corn7711033.51173
soybean meal(46%)400552697
fat1006060
monocal221021
phosphate(21%P)
limestone(38%Ca)121019
L-lys-Hcl366
DL-Methionine332.5
L-Threonine
2.52.5
salt667
Zinc Oxide75
Antibiotic202010
Acidifier4
Vit-Min Premix222
合計(ib)200020002000

作者: 狗王面包    時間: 2008-10-25 10:33
乳豬料英文參考配方
作者: 詹沾    時間: 2008-10-25 10:35
標題: 回復 沙發(fā) 狗王面包 的帖子
出生到20磅。20-25磅,25-50磅 三個階段的
不完全是乳豬哈
作者: 暮雨撒江天    時間: 2008-10-25 10:41
從哪個雜志的文章下弄來的吧?好歹你把單位從磅轉(zhuǎn)變成公斤還好看點.
作者: 詹沾    時間: 2008-10-25 10:53
標題: 回復 地毯 暮雨撒江天 的帖子
是啊,不是說了是參考的嘛。
人家的資料全文借鑒叫參考,修改了貼出來不久成抄襲了的嘛
是美國最新版的飼料配方設(shè)計中的一部分
大家要是喜歡,我可以陸續(xù)貼出??!
作者: 暮雨撒江天    時間: 2008-10-25 11:07
那肯定喜歡了,呵呵,歡迎狂貼
作者: 勁松    時間: 2008-10-25 11:40
當然喜歡,自己查字典吧:tiaotiao:
作者: xiedahai    時間: 2008-10-25 11:51
有啟發(fā)。也使用高鋅,磷和鈣都比較低。
作者: poco1111    時間: 2008-10-25 13:07
標題: 最好譯成中文方便大家嘛
最好譯成中文方便大家嘛:xuehu:
作者: ligye123    時間: 2008-10-25 14:58
很好,非常歡迎!
作者: 725fa5acb719d45    時間: 2008-10-25 16:15
整個配方的成本非常高,效果不會很好,在國內(nèi)可能會很難賣出去。
作者: 詹沾    時間: 2008-10-25 18:52
標題: 回復 11樓 琥珀1號 的帖子
7000-8000千不算高吧,說話要負責人,不要信口開河
效果不好何以見得?
當然了是叫你參考配方,不是就用這個
缺乏獲取對自己有用的信息的能力
作者: 東方龍    時間: 2008-10-25 21:57
領(lǐng)教了!呵呵!@@002: @@002:
作者: 獅子王    時間: 2008-10-25 22:41
每磅等于0.456公斤
作者: gbmmr    時間: 2008-10-26 04:30
欺負我不識字啊,請教下:monocal  是什么?
作者: hubangkun    時間: 2008-10-26 07:32
monocal  是什么?
作者: 狗王面包    時間: 2008-10-26 07:44
monocal 寫錯了吧
作者: 陳源    時間: 2009-10-10 09:41
后悔上學時候沒有好好學習英語
作者: hongshengy888    時間: 2009-10-16 22:57
這個是不是英語考試呀,我的英語沒有及過格
作者: qdwaton    時間: 2009-10-17 01:57
monocal 就是MDCP,磷酸一二鈣,含磷量21%以上
作者: 同時    時間: 2009-10-17 09:20
本帖最后由 同時 于 2009-10-17 09:47 編輯

翻一下      0-9公斤  9-11公斤   11-23公斤
噴干乳清粉250         100         
噴干血漿粉 25
噴干血粉   25
魚粉       25             45
玉米     385.5         516.75         586.5
46豆粕   200           276            348.5
油        50              30              30
21氫鈣    11           5                 10.5
石粉       6             5                  9.5
lys         1.5           3                3
met        1.5         1.5               1.25
thr                        1.25            1.25
鹽        3                3                 3.5
zno       3.5            2.5
抗生素    10             10                  5
酸化劑    2
多維       1                1                 1
合計     1000           1000           1000
作者: li0773    時間: 2009-10-18 00:11
引用自poco1111 發(fā)表于 2008-10-25 13:07的內(nèi)容
最好譯成中文方便大家嘛:xuehu:
哪位高手翻譯一下。
作者: 畜牧年華    時間: 2009-10-20 19:38
我覺得鹽的比例蠻高的,其他都還差不多

[ts]畜牧年華 于 2009-10-20 19:40 補充以下內(nèi)容[/ts]

我覺得抗生素一欄是不是有問題,是包括抗生素和微量元素等吧?
作者: sfeed    時間: 2009-10-20 20:25
太理論化了吧!如果你的油脂加到5%可能制粒會有很大的問題!抗生素加到10公斤不知道是什么、抗生素!
乳清粉加的比例高,酸化劑屬于化蛇添足!
作者: 同時    時間: 2009-10-21 16:16
引用自畜牧年華 發(fā)表于 2009-10-20 19:38的內(nèi)容
我覺得鹽的比例蠻高的,其他都還差不多

[ts]畜牧年華 于 2009-10-20 19:40 補充以下內(nèi)容[/ts]

我覺得抗生素一欄是不是有問題,是包括抗生素和微量元素等吧?


應該是                                                            吧   。
作者: foletianxiafu    時間: 2009-10-21 19:26
英文參考?????????????????????????




歡迎光臨 畜牧人 (http://ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5