畜牧人

標題: 求助,一句英語的翻譯 [打印本頁]

作者: 牧童    時間: 2013-9-28 12:43
標題: 求助,一句英語的翻譯
下面這句話怎么翻譯?先謝謝
The reviews of compensatory growth referred to at the beginning of this chapter do not allow conclusions to be reached on the comparative biological efficiency of animals grown without interruption at a rate at or near to their genetic potential compared with those retarded but then fed in such a way as to exhibit compensatory growth.

作者: 葉知秋    時間: 2013-9-28 13:21
本帖最后由 葉知秋 于 2013-9-28 13:36 編輯

這句話的結構是有點復雜,先占個樓
我來拋個磚:
如果缺少對生長速度接近或達到遺傳潛能的動物進行生長阻斷,并在相同飼養(yǎng)條件下與生長遲緩的動物進行比較是否存在補嘗生長的現(xiàn)象,那么本章開頭對補嘗生長所做的綜述還不能就動物生長的比較生物學效率下結論。
作者: Biology    時間: 2013-9-30 09:32
唯有用沒有被干擾的動物而生長速率必需是或者接近他們的基因生長潛能和這些生長受阻的動物但隨後展示出補償生長的飼養(yǎng)方法做相同飼養(yǎng) .做為生物學效率的比較參考 ,本章開頭所提到的對於補償性生長的總結並不能認為己經(jīng)達成.

如果這樣解釋的話, 補償生長實在不容易成立啊!!
作者: 007畜牧    時間: 2013-10-10 13:37
如果沒有對達到或接近遺傳潛能生長速率的動物進行生長阻斷,并與那些在相同條件下飼養(yǎng),出現(xiàn)補嘗生長,但生長遲緩的動物進行對比,那么本章開頭對補嘗生長所做的綜述還不能就動物生長的比較生物學效率下結論。

修改了一下葉老師的,歡迎指正

個人認為是要想得到結論,第一是阻擋(功能),第二是出現(xiàn)障礙(缺陷),第三兩者對比,有因有果
作者: 牧童    時間: 2013-10-10 15:43
本帖最后由 牧童 于 2013-10-10 15:45 編輯

這個章節(jié)的下文是
Reasons for an inability to draw conclusions are not hard to find if the complications of the foregoing discussions are borne in mind. It is difficult to envisage that growing animals retarded at some point or points in their lives could be more efficient than animals fed continuously on a high plane of nutrition. The daily maintenance require ments of the former would at certain times satory growth can give a greater efficiency than continuous growth (e.g. Auckland et al., 1969, with turkeys (see Table 12.10) and Campbell and Dunkin, 1983, with pigs).

A further complicating factor will be the way in which the animal is partitioning nutrients at any point in time in the recovery period. This needs no further elaboration here as the efficiencies of deposition of the various tissues are discussed fully in Chapter 11, but the point to make is that differential tissue deposition within units of live weight compensatory growth complicates any assessment of relative efficiency unless body compositional changes are in some way monitored regularly over the period under consideration. Note for example the shifting composition of gains made by cattle in the work of Wright and Russell (1991) (see Table 12.6) and referred to already.

作者: 007畜牧    時間: 2013-10-11 17:19
牧童 發(fā)表于 2013-10-10 15:43
這個章節(jié)的下文是
Reasons for an inability to draw conclusions are not hard to find if the com ...

王老師看的好多




歡迎光臨 畜牧人 (http://ffers.com.cn/) Powered by Discuz! X3.5