6614| 9
|
[翻譯求助] 請(qǐng)問(wèn)top dress什么意思? |
![]() 評(píng)分
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容來(lái)源互聯(lián)網(wǎng),僅供畜牧人網(wǎng)友學(xué)習(xí),文章及圖片版權(quán)歸原作者所有,如果有侵犯到您的權(quán)利,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。
| ||||||||
| |
點(diǎn)評(píng)
ABSTRACT
A decrease in grain intake occurred initially after feeding supplemental methionine hydroxy analog (top-dressed or mixed with concentrate) but top-dressing DL-methionine did not affect intakes. After initial adjustment (1 to 3 d), cows general
ABSTRACT
A decrease in grain intake occurred initially after feeding supplemental methionine hydroxy analog (top-dressed or mixed with concentrate) but top-dressing DL-methionine did not affect intakes. After initial adjustment (1 to 3 d), cows general
ABSTRACT
A decrease in grain intake occurred initially after feeding supplemental methionine hydroxy analog (top-dressed or mixed with concentrate) but top-dressing DL-methionine did not affect intakes. After initial adjustment (1 to 3 d), cows general
ABSTRACT
A decrease in grain intake occurred initially after feeding supplemental methionine hydroxy analog (top-dressed or mixed with concentrate) but top-dressing DL-methionine did not affect intakes. After initial adjustment (1 to 3 d), cows general
| ||
| ||
| ||
| ||
評(píng)分
| ||||||||
點(diǎn)評(píng)
but top-dressing DL-methionine did not affect intakes…………但是當(dāng)我看到下文的時(shí)候注意到了,DL型的蛋氨酸是不適合直接采食的……所以應(yīng)該是混合后再飼喂
but top-dressing DL-methionine did not affect intakes…………但是當(dāng)我看到下文的時(shí)候注意到了,DL型的蛋氨酸是不適合直接采食的……所以應(yīng)該是混合后再飼喂
but top-dressing DL-methionine did not affect intakes…………但是當(dāng)我看到下文的時(shí)候注意到了,DL型的蛋氨酸是不適合直接采食的……所以應(yīng)該是混合后再飼喂
but top-dressing DL-methionine did not affect intakes…………但是當(dāng)我看到下文的時(shí)候注意到了,DL型的蛋氨酸是不適合直接采食的……所以應(yīng)該是混合后再飼喂
翻譯得不錯(cuò),還有例子……形象又具體
如果是我來(lái)翻譯的話,那么我會(huì)拿四川的麻婆豆腐來(lái)
打比方:熱氣騰騰香氣撲鼻的麻婆豆腐上,再撒上一層
四川人愛(ài)吃的花椒面……
翻譯得不錯(cuò),還有例子……形象又具體
如果是我來(lái)翻譯的話,那么我會(huì)拿四川的麻婆豆腐來(lái)
打比方:熱氣騰騰香氣撲鼻的麻婆豆腐上,再撒上一層
四川人愛(ài)吃的花椒面……
翻譯得不錯(cuò),還有例子……形象又具體
如果是我來(lái)翻譯的話,那么我會(huì)拿四川的麻婆豆腐來(lái)
打比方:熱氣騰騰香氣撲鼻的麻婆豆腐上,再撒上一層
四川人愛(ài)吃的花椒面……
翻譯得不錯(cuò),還有例子……形象又具體
如果是我來(lái)翻譯的話,那么我會(huì)拿四川的麻婆豆腐來(lái)
打比方:熱氣騰騰香氣撲鼻的麻婆豆腐上,再撒上一層
四川人愛(ài)吃的花椒面……
| ||
| |
畜牧人
畜牧人養(yǎng)豬
關(guān)于社區(qū)|廣告合作|聯(lián)系我們|幫助中心|小黑屋|手機(jī)版|
京公網(wǎng)安備 11010802025824號(hào)
北京宏牧偉業(yè)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有(京ICP備11016518號(hào)-1)
Powered by Discuz! X3.5 © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-4-7 16:38, 技術(shù)支持:溫州諸葛云網(wǎng)絡(luò)科技有限公司