樓主: 中國西翁
打印 上一主題 下一主題

[其他信息] 天天翻譯:譯摘要,得論壇幣,長英語

[復制鏈接]
41
發(fā)表于 2008-1-19 14:32:00 | 只看該作者
支持2樓說法,不過樓主可不可以再增加一些關于動物營養(yǎng)的文章?。?/td>
版權聲明:本文內容來源互聯網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯系我們刪除(010-82893169-805)。
42
發(fā)表于 2008-1-21 10:53:33 | 只看該作者
真是有難度
專業(yè)單詞還不認識幾個呢,更別提什么主謂賓句子結構了
努力像高人看齊
43
發(fā)表于 2008-2-4 15:53:50 | 只看該作者

回復 樓主 的帖子

如果大家那么有時間,我手頭上有很多專業(yè)文章需要翻譯。不止是提高英文水平,還可以順帶撈點外快。不過水平一定要比較高,不能讓我在花很多時間去核對修改。
44
發(fā)表于 2008-5-8 17:34:35 | 只看該作者

回復 49樓 cheng_zhang 的帖子

可以聯系我啊,相信我可以幫你翻譯的
45
發(fā)表于 2008-5-8 18:03:02 | 只看該作者

回復 49樓 cheng_zhang 的帖子

呵呵,可以和我聯系,大家一起發(fā)財,一起進步。
46
發(fā)表于 2008-5-8 18:35:17 | 只看該作者
怎么沒有貼上需要翻譯的文章或者句子啊,最近也在重新拾起英語,不想因為在民企就把這么好的底子給浪費了。
47
發(fā)表于 2008-5-9 15:33:34 | 只看該作者
很好的地方,這個對我來說太好了,能增長知識啊,我也想快點提高英語啊
48
發(fā)表于 2008-5-21 19:31:07 | 只看該作者
這個,難度太大了:liuhan:
49
發(fā)表于 2008-5-21 19:49:26 | 只看該作者
英語早扔的沒影了,再拾起來好難呀
50
發(fā)表于 2008-6-6 11:08:11 | 只看該作者
不同含水量打捆對苜蓿粗蛋白質的影響

摘要:研究苜蓿青干草貯藏時期其粗蛋白質含量變化規(guī)律。方法是采用單因素隨機設計,分為2組,每組分壓扁、未壓扁2個處理,每個處理5個重復,分別在苜蓿干草含水量在25%左右、20%左右進行打捆。測定其干物質,粗蛋白質等指標,并在干物質基礎上分析不同含水量和不同處理方式在苜蓿草捆貯藏時期粗蛋白質含量的影響及變化規(guī)律。實驗表明:(1)在25%含水量打捆,壓扁處理粗蛋白質含量隨時間損失比未壓扁處理大;在20%含水量打捆,未壓扁處理粗蛋白質損失比壓扁處理大。(2)壓扁處理粗蛋白質含量損失在含水量為25%打捆比在20%時打捆大;未壓扁處理粗蛋白質含量損失在含水量為25%打捆比在20%時打捆大。
關鍵詞:苜蓿;含水量;壓扁與未壓扁;打捆;粗蛋白質


幫忙翻譯翻譯,謝謝??!
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則

發(fā)布主題 快速回復 返回列表 聯系我們
中國畜牧人網站微信公眾號

畜牧人

中國畜牧人養(yǎng)豬微信公眾號

畜牧人養(yǎng)豬

關于社區(qū)|廣告合作|聯系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網安備 11010802025824號

北京宏牧偉業(yè)網絡科技有限公司 版權所有(京ICP備11016518號-1

Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-4-6 15:56, 技術支持:溫州諸葛云網絡科技有限公司