查看: 2626|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[學習資料] (轉(zhuǎn)) 寓言鴿子和螞蟻

[復制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2007-8-28 23:02:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
 The dove and the ant

  

  An ant was drinking at a river. Suddenly he slipped, and fell into the water.  

  A dove took pity on him. She threw a small branch into the river. The ant seized the bough, and swam back to the shore.

  A few days later, the ant saw a hunter aiming a gun at the dove. He bit the man in the foot sharply.

  The man missed the shot, and the dove's life was saved.

  The dove felt very grateful. She made good friends with the ant.

  鴿子和螞蟻

  ●一只螞蟻到河邊飲水,卻不幸掉入河中。

  ●一只鴿子看見,扔下一段樹枝,將他救起。

  ●過了不久,螞蟻看見獵人正在拿槍瞄準鴿子,就狠狠地朝他腳上咬了一口,沒讓他打中。

  ●鴿子非常感激螞蟻。從此,他們成了好朋友。

  寓意: 有些朋友也許平時看似微不足道,但卻有可能在我們身處困境的時候提供巨大的幫助。
中國畜牧人網(wǎng)站微信公眾號
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容來源互聯(lián)網(wǎng),僅供畜牧人網(wǎng)友學習,文章及圖片版權(quán)歸原作者所有,如果有侵犯到您的權(quán)利,請及時聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。
沙發(fā)
發(fā)表于 2007-8-28 23:10:13 | 只看該作者
感謝指教,有同感.:huahua:
板凳
發(fā)表于 2007-8-29 07:38:26 | 只看該作者
有些朋友也許平時看似微不足道,但卻有可能在我們身處困境的時候提供巨大的幫助。
地毯
發(fā)表于 2007-8-29 09:47:26 | 只看該作者
偶爾的一次"放縱",卻不會一切無影蹤
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則

發(fā)布主題 快速回復 返回列表 聯(lián)系我們

關(guān)于社區(qū)|廣告合作|聯(lián)系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網(wǎng)安備 11010802025824號

北京宏牧偉業(yè)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有(京ICP備11016518號-1

Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2024-12-23 10:29, 技術(shù)支持:溫州諸葛云網(wǎng)絡(luò)科技有限公司