查看: 4897|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[翻譯求助] first-service conception risk 是什么意思

[復制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2008-10-5 21:34:19 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
如題,謝謝!是描述奶牛的受胎率的哈。原句是there was a first-service conception risk of 48.2%。
中國畜牧人網(wǎng)站微信公眾號

評分

參與人數(shù) 1論壇幣 +1 收起 理由
ann + 1 【通過審核】

查看全部評分

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容來源互聯(lián)網(wǎng),僅供畜牧人網(wǎng)友學習,文章及圖片版權(quán)歸原作者所有,如果有侵犯到您的權(quán)利,請及時聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。
沙發(fā)
 樓主| 發(fā)表于 2008-10-6 22:05:13 | 只看該作者
難道沒人知道?  高手請進。
板凳
發(fā)表于 2008-10-7 08:46:46 | 只看該作者
初次配種受孕的風險為48.2%
地毯
 樓主| 發(fā)表于 2008-10-7 14:06:02 | 只看該作者

回復 板凳 monica 的帖子

應該怎樣理解這句話吶?謝謝。受孕風險只受孕不成功嘛?
5
發(fā)表于 2008-10-7 17:09:54 | 只看該作者
抱歉,沒有上下文,我也不知道是什么意思。 :wulai:
6
發(fā)表于 2008-10-7 17:11:41 | 只看該作者
把前后文貼上來啊
7
發(fā)表于 2008-11-13 22:39:58 | 只看該作者
信息量不足,只能暫且理解為:初配受孕風險率。不過很有可能是指初配受孕失敗的比率
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則

發(fā)布主題 快速回復 返回列表 聯(lián)系我們

關于社區(qū)|廣告合作|聯(lián)系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網(wǎng)安備 11010802025824號

北京宏牧偉業(yè)網(wǎng)絡科技有限公司 版權(quán)所有(京ICP備11016518號-1

Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2024-12-23 10:36, 技術(shù)支持:溫州諸葛云網(wǎng)絡科技有限公司