查看: 2001|回復(fù): 4
打印 上一主題 下一主題

英國克隆牛產(chǎn)的奶上市遭到調(diào)查

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2010-8-3 00:46:16 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Is Milk From Cloned Animal Sold In The UK?
UK - News has emerged today (2nd August) that milk from the offspring of a cloned cow may be on sale in the UK.



A farmer has reportedly told The Daily Mail that milk from the offspring of a cloned animal has gone into the milk supply chain and has being sold in UK supermarkets.

The Food Standards Agency's (FSA) has said that it will investigate this issue.

Back in July the European Parliament pushed to ban the cloning of animals for food supply, as well as the imports of cloned animals.

However, this law has still not passed.

Currently any meat or products that are derived from cloned animals or their offspring are called novel foods, and must not be placed on the market unless they have received authorisation.

The Agency said that it is the responsibility of food business operators to ensure food that they place on the market is in compliance with the law.

"As the UK authority responsible for accepting Novel Food applications, the Agency has not received any applications relating to cloning and no authorisations have been made."

Threat to health

The Agency said: "Based on the best available evidence, there are no food safety concerns surrounding consumption of products from healthy clones or their offspring. "

The European Food Safety Authority issued an opinion in 2008 which stated that: “No clear evidence has emerged to suggest any differences between food products from clones or their offspring, in terms of food safety, compared to products from conventionally bred animals. But we must acknowledge that the evidence base, while growing and showing consistent findings, is still small.”

Compassion in World Farming's Chief Policy Advisor – Peter Stevenson said: "Compassion in World Farming is extremely concerned at the news that milk from the offspring of a cloned cow may be on sale in Britain.

"The Food Standards Agency must act quickly to trace this milk and get it withdrawn from shops. The cloning of farm animals can involve great suffering. A cloned embryo has to be implanted into a surrogate mother who carries it to birth.

"Cloned embryos tend to be large and can result in painful births that are often carried out by Caesarean section. Many clones die during pregnancy or birth. Of those that survive, a significant proportion die in the early days and weeks of life from problems such as heart, liver and kidney failure.

"The European Parliament has voted for a ban on the sale of meat and milk from clones and their offspring. We call on the Coalition Government and the rest of the EU to follow the Parliament’s lead and prohibit the sale of food from cloned animals and their offspring."

Until the FSA carry out a full investigation, little else will be known.


TheCattleSite News Desk
中國畜牧人網(wǎng)站微信公眾號

評分

參與人數(shù) 1論壇幣 +30 收起 理由
山中的漫游者 + 30

查看全部評分

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容來源互聯(lián)網(wǎng),僅供畜牧人網(wǎng)友學(xué)習(xí),文章及圖片版權(quán)歸原作者所有,如果有侵犯到您的權(quán)利,請及時聯(lián)系我們刪除(010-82893169-805)。
沙發(fā)
發(fā)表于 2010-8-3 03:59:27 | 只看該作者
英文水平不太行,不過謝謝樓主分享

評分

參與人數(shù) 1論壇幣 +10 收起 理由
system + 10 第一個回復(fù)系統(tǒng)自動獎勵

查看全部評分

板凳
發(fā)表于 2010-8-3 09:07:19 | 只看該作者
英國還是厲害呀,不過我感覺調(diào)查時必須的,為什么說遭調(diào)查,那是必須的
地毯
發(fā)表于 2010-8-3 09:13:18 | 只看該作者
從被克隆的動物的牛奶在英國被賣?
UK -新聞今天涌現(xiàn)了(8月2日)從一頭被克隆的母牛的子孫的牛奶也許在銷售中在英國。農(nóng)夫有據(jù)報道告訴每日郵件從一個被克隆的動物的子孫的牛奶進(jìn)入牛奶供應(yīng)鏈子并且有被賣在英國超級市場。

The食品標(biāo)準(zhǔn)代辦處的(FSA)說它將調(diào)查這個問題。

Back在歐議會推擠取締動物克隆食品供應(yīng)的7月,并且被克隆的動物進(jìn)口。

However,這法律仍然未通過。目前從被克隆的動物獲得或他們的子孫告訴新穎的食物在市場不能安置的任何肉或產(chǎn)品,和,除非他們接受了授權(quán)。

The代辦處說是食物企業(yè)操作員的責(zé)任保證他們在市場安置是與法律一致的食物。

"作為英國當(dāng)局負(fù)責(zé)對接受新穎的食物申請,代辦處未接受任何應(yīng)用與克隆相關(guān),并且授權(quán)未被做?!?br /> 對健康的Threat代辦處說: “根據(jù)最佳的可利用的證據(jù),沒有圍攏產(chǎn)品的消耗量的從健康克隆或他們的子孫的食品安全性不安。 ”

The歐洲食品安全性當(dāng)局發(fā)表了在聲明那的2008的一個意見: “No清楚的證據(jù)涌現(xiàn)建議在食品從克隆或他們的子孫之間的所有區(qū)別,根據(jù)食品安全性,與從按照慣例養(yǎng)殖的動物的產(chǎn)品比較。 但是我們必須承認(rèn)證據(jù)基地,當(dāng)生長和顯示一致的研究結(jié)果時,仍然是small.”
在種田首要政策顧問–彼得Stevenson的世界的Compassion說: “在世界種田的同情是極端掛慮的在從一頭被克隆的母牛子孫擠奶也許在銷售中在英國的新聞。 “食品標(biāo)準(zhǔn)代辦處必須迅速行動追蹤這牛奶和從商店得到它被撤出。 牲口克隆可能介入巨大痛苦。 一個被克隆的胚胎必須被種入入運載它對誕生的一個代孕婦。

"被克隆的胚胎傾向于是大,并且能導(dǎo)致由剖腹產(chǎn)經(jīng)常執(zhí)行的痛苦的誕生。 在懷孕或誕生期間,許多克隆死。 那些生存,一個重要比例在早期死和幾星期從問題的生活例如心臟、肝臟和腎衰竭“歐議會投票支持對肉和牛奶銷售的一個禁令從克隆和他們的子孫的。 我們在聯(lián)合政府和歐盟的其余叫跟隨Parliament’s帶頭和禁止食物銷售被克隆的動物和他們的子孫”。
FSA執(zhí)行一次充分的調(diào)查的Until,一點將知道。


TheCattleSite新聞書桌
5
發(fā)表于 2010-8-3 09:18:56 | 只看該作者
從被克隆的動物的牛奶在英國被賣?
UK -新聞今天涌現(xiàn)了(8月2日)從一頭被克隆的母牛的子孫的牛奶也許在銷售中在英國。
農(nóng)夫有據(jù)報道告訴每日郵件從一個被克隆的動物的子孫的牛奶進(jìn)入牛奶供應(yīng)鏈子并且有被賣在英國超級市場。

The食品標(biāo)準(zhǔn)代辦處的(FSA)說它將調(diào)查這個問題。
在7月歐議會推擠取締動物克隆食品供應(yīng)的,并且被克隆的動物進(jìn)口。

However,這法律仍然未通過。 目前從被克隆的動物獲得或他們的子孫告訴新穎的食物在市場不能安置的任何肉或產(chǎn)品,和,除非他們接受了授權(quán)。

The代辦處說是食物企業(yè)操作員的責(zé)任保證他們在市場安置是與法律一致的食物。

“作為英國當(dāng)局負(fù)責(zé)對接受新穎的食物申請,代辦處未接受任何應(yīng)用與克隆相關(guān),并且授權(quán)未被做”。
對健康的Threat

The代辦處說: “根據(jù)最佳的可利用的證據(jù),沒有圍攏產(chǎn)品的消耗量的從健康克隆或他們的子孫的食品安全性不安。 ”

歐洲食品安全性當(dāng)局發(fā)表了在聲明那的2008的一個意見: “No清楚的證據(jù)涌現(xiàn)建議在食品從克隆或他們的子孫之間的所有區(qū)別,根據(jù)食品安全性,與從按照慣例養(yǎng)殖的動物的產(chǎn)品比較。 但是我們必須承認(rèn)證據(jù)基地,當(dāng)生長和顯示一致的研究結(jié)果時,仍然是small.”
在種田首要政策顧問–彼得Stevenson的世界的同情說: “在世界種田的同情是極端掛慮的在從一頭被克隆的母牛子孫擠奶也許在銷售中在英國的新聞。

"食品標(biāo)準(zhǔn)代辦處必須迅速行動追蹤這牛奶和從商店得到它被撤出。 牲口克隆可能介入巨大痛苦。 一個被克隆的胚胎必須被種入入運載它對誕生的一個代孕婦。
“被克隆的胚胎傾向于是大,并且能導(dǎo)致由剖腹產(chǎn)經(jīng)常執(zhí)行的痛苦的誕生。 在懷孕或誕生期間,許多克隆死。 那些生存,一個重要比例在早期死和幾星期從問題的生活例如心臟、肝臟和腎衰竭。

“歐議會投票支持對肉和牛奶銷售的一個禁令從克隆和他們的子孫的。 我們在聯(lián)合政府和歐盟的其余叫跟隨Parliament’s帶頭和禁止食物銷售被克隆的動物和他們的子孫”。
FSA執(zhí)行一次充分的調(diào)查的Until,一點將知道。


TheCattleSite新聞書桌
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則

發(fā)布主題 快速回復(fù) 返回列表 聯(lián)系我們

關(guān)于社區(qū)|廣告合作|聯(lián)系我們|幫助中心|小黑屋|手機版| 京公網(wǎng)安備 11010802025824號

北京宏牧偉業(yè)網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有(京ICP備11016518號-1

Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2021 Comsenz Inc. GMT+8, 2025-1-23 08:19, 技術(shù)支持:溫州諸葛云網(wǎng)絡(luò)科技有限公司