本帖最后由 007畜牧 于 2013-7-8 17:44 編輯
A. Fines – PDI Poor 顆粒料中細粉多-PDI較差 B. Fines – PDI Good but Pellets Poor 顆粒料中細粉多-PDI較好,但顆粒差 C. Tons/Hour Low 顆粒機的臺時產量低 D. Pellets Cube Too Short 立方顆粒/立方體太短 E. Pellets Burnt F. Pellets Mixed 飼料顆粒相互混雜 G. Low Yields 制粒產量低于混合產量 H. High Energy Cost 制粒能耗成本較高 I. High Gas/Oil Cost 制粒氣耗/油耗成本較高 J. Crumbs Ton/Hr Low 破碎料的臺時產量低 K. Pellets in Crumbs 破碎料有顆粒飼料 L. Cyclone and Ducting Plug 制粒系統(tǒng)的沙克龍和管道堵塞 M. Cyclone and Ducting Water Build-Up 制粒系統(tǒng)的沙克龍和管道內部有冷凝水 N. Die Won’t Start 環(huán)模不能啟動 O. Die Tonnage Low 單只環(huán)模產量低 P. Slugs Water in Steam 供給制粒機中的蒸汽中含有水 Q. Pellet Density Too Light 制出的顆粒飼料的比重太輕 R. Ampere meter Surges 制粒機馬達電流有波動 S. Main Motor Burns Out 制粒機主馬達燒毀 T. Screener (Socks) Develop Holes 制粒系統(tǒng)分級篩(軟連接)經常有破洞 U. Mash Temperatures Too Low 調質室出料口粉料溫度太低 V. Mash Moistures Too Low 調質室出料口粉料水份太低 W. Cooler Exit Temp Too High 冷卻器出口飼料溫度太高 X. Cooler Exit Moisture Too High (i.e., higher than beginning mash) 冷卻器出口飼料水分太高(例如:比混合后的粉料水分高) Y. Uneven Die Wear 環(huán)模磨損不均勻 Z. Broken Dies 環(huán)模破裂 AA. Die Holes Rolled 環(huán)模??妆荒肴?/font>
A. FINES – PDI POOR 顆粒料中細粉多-PDI較差 1. Fat level too high or applied at wrong location (mixer vs. pellet mill) 飼料配方中脂肪水平太高或外加脂肪噴加在的位置錯誤(在混合機還是制粒機?) 2. Large particle size in the mash (fracture points) 粉料的顆粒粒度較大(細粉指數點) 3. Die worn out 環(huán)模已過度磨損 4. Conditioning poor 粉料調質不充分 Less than 15 second retention 粉料在調質室內的停留時間(調質時間)低于15秒 Not optimum moisture 出調質室的粉料的水分未達到最佳 Not optimum temperature 出調質室的粉料的溫度未達到最佳 5. Die specs not correct for type feed – Low L/D 環(huán)模規(guī)格與飼料類型不匹配-低的長徑比 6. Formulation – Ingredients inhibit binding (i.e., corn, gluten meal) 配方-原料抑制顆粒粘合(如玉米、植物蛋白粉的含量) 7. No pellet binders 沒有 制粒粘結劑 8. Too much molasses 太多糖蜜添加 9. Poor cooling – i.e., cooler tray or screen plugged with molasses or ducting plugged. 冷卻效果差-如冷卻器隔柵或網被糖蜜堵塞、管道堵塞等等 10. Pellet screener plugged/wrong size screen or hole in screen 制粒分級篩堵塞/錯誤的篩網規(guī)格/篩網破動 11. Wrong die speed (cubes vs. small pellets) 錯誤的環(huán)模速度(立方體顆粒 與 小顆粒的制造環(huán)模應不同) 12. Hygroscopic ability of pellets (draws moisture) 顆粒吸濕能力較強(吸收水分) 13. Ingredient fiber content (expands after pelleting) 原料的纖維含量過高(制粒后膨脹) 14. Poor roll adjustment (too tight) 壓輥調節(jié)錯誤(太緊) 15. Standards too high 產品標準設定太高 16. Tool little molasses 配方中太少糖蜜 17. Too much binder/creating dust 配方中粘結劑太多/造成粉塵 18. Cooler cycle overloads rotex capacity 冷卻器的產能超過旋轉分級篩的產能 19. Ingredient moisture too high 原料水分太高 20. Ingredient separation 原料在加工工序中分級 21. Rollers worn 壓輥磨損 22. Running feed too fast 制粒時喂料速度過快 23. End of run fines sent to bin 運行結束后回粉被送進成品倉
B. FINES – PDI GOOD BUT PELLETS POOR 顆粒料中細粉多-PDI較好,但顆粒差 1. Cooler screen plugged 冷卻器隔柵堵塞 2. Cooler ducting plugged 冷卻器管道堵塞 3. Bed depth not correct 料床厚度不正確 4. Pellets hitting bin walls---作bin spout / bin leg 顆粒撞到成品倉倉壁 5. Truck and plant or customers conveying equipment, breaking pellets 卡車和工廠或客戶輸送設備,破壞飼料顆粒 6. Pellets cut too short 飼料顆粒切的太短 7. Hole in screen screen ---孔徑,鋼絲類型 飼料分級篩篩網破洞 8. Inadequate screening 不當的分級篩型號的選擇 9. Wrong screen size 錯誤的篩網尺寸規(guī)格 10. High pellet temp after cooling 冷卻后顆粒溫度高 11. Running too many tons thru one bin – resulting in fines build-up when finally empty 連續(xù)太多噸數的飼料通過1個料倉-當最后空倉時導致飼料細粉較多 12. Shaker screens plugged 分級篩篩孔堵塞 13. Valves under shaker set improperly 分級篩下部兩通閥流向設置不當 14. Valves under shaker not sealing 分級篩下部兩通閥沒有密封好 15. Valves under shaker worn out (hole in plate) 分級篩下部兩通閥被磨穿(有洞) 16. Pellets cut too long 飼料顆粒切得太長 17. PDI test not done properly------PDI測試儀直徑? PDI測試結果不準確 18. Bucket elevator back legging----提升機轉速要求:mash/pellet/big pellet斗式提升機有回料現(xiàn)象. 斗的類型---S斗/Q斗 19. Loading product on top of truck tarp support breaks pellets 散料裝車時卡車頂部帆布支撐導致料破壞 20. Too much molasses 飼料中糖蜜過量 21. High pellet moisture after cooling. 冷卻后顆粒飼料水分高 22. Fines sent to bin at end of run. 制粒加工結束后細粉被送進料倉
C. TONS/HOUR LOW 制粒的臺時產量低 1. Poor conditioning 粉了調質不完全 2. Conditioner not feeding evenly 調質器喂料流量不均勻 3. Less than 15 second retention 調質停留時間(調質時間)低于15s 4. Not optimum temp. 調質后的粉料的溫度未達到最佳 5. Not optimum moisture 調質后的粉料水份未達到最佳 6. Not hydrating – at pellet mill or mixer? 沒有水合作用-制粒系統(tǒng)內或混合機內 7. Formulation 配方因素 8. Poor steam quality 供應的蒸汽質量差 9. Inadequate steam volume 不充分的蒸汽供給量 10. Inadequate steam pressure 不當的供給蒸汽壓力 11. Wrong die spec for product 相對產品品種,所選環(huán)模規(guī)格錯誤 12. Not using full load amps 制粒機沒有滿載運轉 13. Die rolled over 環(huán)??啄肴?/font> 14. Rolls skidding – poor setting or bearings 壓輥鎖定問題-壓輥設定不當或軸承磨損 15. Rolls worn out and should be replaced 壓輥磨損應被更換 16. Wrong die speed – should be 900-1100 RPM cubes, 16-1800 RPM pellets 環(huán)模轉動速度不當-應該立方顆粒飼料應為900-1100 RPM顆粒飼料應為1600-1800 RPM 17. Die area is square inches to HP ration <2---Standard:>2 環(huán)模開孔面積與功率(HP)比值<2 18. Feed plow not set correctly or worn too much 喂料犁設置錯誤或磨損過度 19. Particle size separation in mash bin 粉料顆粒在倉內分級 20. Light density feed (formulation?) 飼料比重小(配方因素) 21. Door chute has build-up 調質室到制粒腔的溜槽內有積料 22. Bearings worn – allow for wobble of quill 軸承磨損-晃動超過允差 23. Main shaft bearing is bad 主軸軸承壞 24. Feeder at top speed – needs speeding up 喂料器在最大速度-仍需要加速 25. Wrong type of rolls 壓輥類型錯誤 26. Crumble rolls cannot handle load 破碎輥不能滿載運轉 27. Inadequate space in die cavity 環(huán)模模槽不當的間隙 28. Ampere meter reading incorrect amps 電流表數值顯示錯誤 29. Die holes plugged with steel or feed 環(huán)模孔被雜鐵或飼料堵住 30. Hole in rotex screens 旋轉分級篩篩網有破洞 31. Wrong size rotex screens 旋轉分級篩篩網規(guī)格錯誤 32. Screener discharge valves set incorrectly 分級篩下部排料閥設置錯誤 33. Large particle size 粉料顆粒偏大 34. Wrong die hole pattern 環(huán)模??着帕绣e誤 35. Face plate over rolls not tight 壓輥表面與環(huán)模內表面配合不緊 36. Die cone not mounted properly 環(huán)模導料錐安裝錯誤 37. Operator not challenging mill 操作工對制粒機沒有挑戰(zhàn)性 38. Cooler cannot handle load 冷卻器不能操縱負載(冷卻器能力較小) 39. Door seal not right – feed by-passing die 制粒機門密封不緊(環(huán)模與防護罩間隙較大)-飼料不經過環(huán)模 40. Poor ingredient quality – fat 原料質量差-脂肪高 41. Liquid addition wrong 液體添加量錯誤 42. Inadequate leg capacity 提升機能力不夠 43. Uneven die wear 環(huán)模磨損不均勻 44. Inadequate screener capacity 分級篩能力不夠
D. CUBES AND PELLETS TOO SHORT 顆粒/立方顆粒太短 1. Knives dull or set wrong 切刀遲鈍或設置錯誤 2. Die speed too high 環(huán)模轉動速度過高 3. Formulation 配方因素 4. Ingredient with large particle size 原料顆粒尺寸大 5. Wrong screen on rotex (should be 1/32 or 1/16 smaller than cube) 分級篩篩網規(guī)格錯誤(顆粒料應小于1/32英寸,立方顆粒料應小于1/16英寸) 6. Too much die relief - Low L/D 環(huán)模減壓太多-壓縮比太低 7. Move fat addition to outside of die 脂肪添加到顆粒機的環(huán)模外面噴加 8. Too much bentonite 配方中膨潤土過多 9. Die friction too high 環(huán)模摩擦溫度過高 10. Improper steam application 不正確的蒸汽供應系統(tǒng)的應用 11. Poor midds quality 次粉質量太差 12. Not cooled properly 冷卻不完全 13. Bucket elevator back-legging and breaking product 斗式提升機內有返料,破壞顆粒 14. Product breaks against bin walls 產品撞擊料倉內壁造成破損
E. PELLETS BURNT 飼料顆粒被燒焦 1. Heat sensitive ingredients – sugar, whey, etc. 配發(fā)中有熱敏原料-如糖、乳清粉等等 2. Too thick a die – high L/D 環(huán)模太厚-長徑比大 3. Poor conditioning – i.e., not enough moisture in meal 粉料調質不佳-如粉料水分不夠 4. Not covering cooler opening when unplugging die 清理環(huán)模時沒有蓋住冷卻器進料口 5. Rolled holes in die 環(huán)??啄肴?/font> 6. Poor mash distribution across die face 通過環(huán)模內表面的粉料分布不均勻 7. Formulation – too much rock (biofos – calcium – salt) 配方因素-太多礦物質(生物化石-鈣-鹽) 8. New die problem 新環(huán)模使用時 9. High die friction 環(huán)模摩擦溫升高 10. No hydration 沒有水合作用 11. Substandard ingredient received, fat content too low or fiber too high 接收低于標準規(guī)格的原料,脂肪含量太低或纖維含量太高 12. Bearing worn out in rolls 壓輥軸承磨損 13. Rolls worn excessively 壓輥極度磨損 14. Fines surge from cyclone 沙克龍料斗的回粉
F. PELLETS MIXED AND CUBES 顆粒飼料和立方顆粒飼料混料 1. Turning turnhead too quick分配盤 料倉分配盤轉倉頭轉倉促太快 2. Product hanging in pellet bin not in mash bin 產品不再粉料倉而是在顆粒倉內結拱 3. Product hanging in cooler 顆粒在冷卻器內結拱滯留 4. Product hanging in finished feed bin 顆粒在成品倉內結拱 5. Leak in valve or distributor 旋轉篩下部的旁通閥或分配器內有漏料現(xiàn)象 6. Leak one bin to another 一個料倉漏料到另一個料倉 7. Product caught in equipment (diverters, slides, cooler, on top of crumb rolls, shaker screens, etc.) 產品殘留在設備里(轉向閥、滑動門、冷卻器、破碎輥頂部、旋轉分級篩內部) 8. Leg boot contamination 提升機底部交叉污染混合 9. Error in flow setting 流程設置錯誤 10. Problem with delivery equipment/truck not flushed out properly 傳輸設備有問題/卡車沒有完全清洗干凈 11. Inadequate cooler cleanout time 不當的冷卻器清除時間(冷卻器沒有排凈) 12. Floor not clean in between runs 批次間操作地板沒有清洗干凈 13. Solenoids for air valves not holding 氣閥控制的電磁閥不能定位 14. Rotex screens don’t clean off between runs 批次(品種)更換時旋轉分級篩沒有清理 15. Distributor settings not lined up or not sealed 分配器設置不對或密封不好
G. LOW YIELDS 制粒后的包裝產量低于其混合產量 1. Turning turnhead too quick 分配器換倉時轉頭轉動太快 2. Product hanging in pellet bin 制粒倉內有結拱 3. Product hanging in cooler 冷卻器內結拱 4. Product hanging in finished feed bin 成品倉內結拱 5. Leak in valve or distributor 旁通閥或分配器漏料 6. Leak one bin to another 一個料倉到另一個料倉漏料 7. Mixer scale not correct 混合時,稱量不正確 8. Loadout scale or packer scale not correct 發(fā)貨地磅或打包稱稱量不準確 9. Inadequate liquid (molasses) addition 液體(糖蜜)添加的量不準確 10. Too much die friction – Loss of moisture 環(huán)模摩擦熱溫升太高-水分損失 11. Mill plug (threw some product away) 制粒機堵機(清理時,丟掉一些產品) 12. Cooler working too good – loss of moisture 冷卻器工作太好-丟失水分 13. Cyclone plugged 沙克龍堵機 14. Formula weight on computer too low 電腦上顯示配方重量太低 15. Liquid meter calibration incorrect 液體流量機校準不對 16. Theft 偷竊 17. Mash cleaner screen plugged 粉料清理篩堵塞 18. Mash cleaner brushes/wipers worn 粉料清理器刷子磨損 19. Driver on for tare, off for gross 過磅時駕駛員在車上是皮重,出去時是駕駛員不在車上的毛重 20. Incorrect count/setbacks not accounted for頭尾料 計算不對/頭尾料沒有計算在內 21. Fat spray system not working properly/not accurate 噴油系統(tǒng)運轉不當/不精確 22. Ingredient left out of formula 有原料沒有輸入配方 23. Poor PDI at mills so lose when screening pellets at bulk loadout PDI太差當散裝飼料裝車時丟失細粉 24. Fines return from rotex plugged 旋轉分級篩細粉回流管堵塞 25. Inaccurate pel coat dust addition 不當的顆粒涂粉加工 26. Didn’t run fines at end of run 顆粒機批次結束后沒有做回粉 27. Mixing tolerances set too low on computer 電腦中混合允差設置標準太低
H. HIGH ENERGY COST (electrical) 能耗成本過高(電) 1. Not running at full load 沒有滿負荷運轉 2. Equipment running during excessive downtime – i.e., cooler, fan, leg, conveyors 在設備運轉中,有過多的故障停產時間-如冷卻器、風機、提升機、刮板機故障等 3. Frequent plugs 堵機頻繁 4. Running fines as they are generated instead of letting them build up and run all at one time at end of run 在批次結束時,回粉一邊產生一邊處理,而不是集中作一次處理. 5. Poor PF(fluidity) 粉料的流動性差 6. Faulty power meter 功率表錯誤故障 7. Too much horsepower for die 環(huán)模開放面積與功率(HP)比值太小 8. Insufficient steam 蒸汽供給不充分 9. Insufficient moisture 調質后的水分不充分 10. Formulation 配方因素 11. Short run lengths 批次產量太少 12. Faulty starter 不良的啟動 13. Product mix, make many crumbles or feed lots 混料,造成許多破碎料和顆粒料混到一起 14. Wrong starter used 使用錯誤的啟動器 15. Vibrators running excessively 過度地頻繁震倉 16. Pellet mill motor running the wrong speed 制粒機主馬達以錯誤的速度運行 17. Not utilizing hydration 沒有利用水合作用 18. Poor motor efficiency 馬達效率低 19. Poor die condition 環(huán)模工況差 20. L/D too high 長徑比太高 21. Capacitor fuses blown/poor PF 電容器保險絲燒毀/流動性差 22. Die worn out 環(huán)模磨損
I. HIGH GAS OR OIL COST 高能耗/油-汽耗 1. Gas or oil leak 天然氣或柴油泄漏 2. Boiler burning inefficiently – do burner test 鍋爐燃燒效率差-做燃燒測試 3. Large loss due to space heaters 空間過大造成熱損失(傳導,對流,輻射) 4. Insulation inadequate 保溫不當 5. Leaking steam trap – check make-up tank vent 疏水閥泄漏- 6. Faulty gas meter 油表有故障問題 7. Oil delivery less than billed 發(fā)貨的油比訂單少 8. High stack >100 º F temp over steam temp 鍋爐的煙氣溫度超過爐內蒸汽溫度100 º F 9. Scale in boiler 鍋爐爐體內外積垢 10. Soot in tubes 煙管內積灰 11. Condensate not returned to boiler 冷凝水沒有回收 12. Steam leak 蒸汽泄漏 13. Gas BTU value is low(水油/氣比)做表跟蹤1:12~16 油/氣熱值BTU太低 14. Low feedwater temperature 鍋爐給水溫度低于85度 15. Boiler door seals in poor condition 鍋爐門密封不好 16. Too much conditioning in flaker 壓塊飼料調質過度 17. Steam harness not to spec 蒸汽管線不付合說明要求 18. Boiler low and high pressure switch not set correctly 鍋爐低壓/高壓設定不正確 19. Boiler running on high fire when could be low fire or off 當鍋爐可以小火運行時仍在大火運行 20. Blower leaks air on boiler 油爐主風機漏風
J. CRUMBS TONS/ HR LOW 破碎機臺時產量低 1. Crumb screen leaks into returns 破碎后的分級篩漏料重回制粒機 2. Crumb roll corrugation not sharp 破碎輥的齲齒不鋒利 3. Crumb roll setting not right for crumb screen size 相對于破碎料規(guī)格尺寸破碎輥間隙設置不正確 4. Too small a crumb 破碎粒度太小 5. Poor PDI pellet (See #A) 顆粒PDI太差 6. Crumb rolls not sized to handle cooler discharge 破碎機進料口不能處理冷卻器排的料(破碎機與冷卻器處理能力不匹配) 7. Formulation 配方因素 8. See #C 參考#C 9. Screener valves set wrong 分級篩下部兩旁閥通設置錯誤 10. Don’t re-pellet and crumble fines at end of run 批次結束后被破碎的粉料沒有被重新制粒 11. Rolls running too slow 破碎輥轉速太低 12. Product not feeding evenly across crumble rolls 沿破碎輥方向喂料不均勻
K. PELLETS IN CRUMB 破碎料中有顆粒 1. Screen leaks 分級篩漏料 2. Valve leaks 分級篩下部兩通閥漏料 3. Packing or finished feed bin hang-up with pellets and come out with crumbs 打包倉或成品倉顆粒料結拱,而后隨破碎料排出 4. Overs not returned to crumb rolls 分級篩后的大破碎沒有重新回到破碎機 5. Leg boot/cooler/equipment/hang-up 提升機底部/冷卻器/設備/結拱 6. Worn side keepers in crumble rolls 破碎輥一邊磨損光滑 7. Intermingled with pellets in delivery equipment 輸送設備混有顆粒料 8. Shroud on top of rolls not set close enough 壓輥上的蓋板關閉不嚴 9. Rolls not set evenly/properly 壓輥間隙沒有設置均勻/正確 10. Deflector/valve not set all the way to crumbs 破碎機喂料擋板沒有設置,都走向破碎方向 11. Wrong screen size 分級篩篩網規(guī)格錯誤 12. Wrong bin set 料倉設置錯誤 13. Hole in turnhead spout 分配器溜管有洞
L. CYCLONE AND DUCTING PLUG 沙克龍和風管堵塞 1. Not enough pitch on spout from cyclone to pellet mill feeder. 沙克龍到制粒機下部的喂料器的溜管沒有足夠的傾斜度和距離 2. Inlet to feeder not protected with a shroud to keep feed in bin from back flushing into fines portion of the screw 喂料器入口沒有擋板保持回粉料持續(xù)地進入喂料絞龍 3. Excessive fines (See #1) 細粉太多(見#1) 4. Cyclone too small 沙克龍?zhí)?/font> 5. Excessive condensation or fat build-up (see #13) 沙克龍內部過多的冷凝水或脂肪積聚 6. No bindicator in cyclone低料位器—防止堵塞 沙克龍沒有低料位顯示器 7. Airlock (negative air system) leaking air 關風器漏風 8. Fan worn or broken 風機破/破損 9. Cyclone cone rusted 沙克龍下部積料錐體生銹 10. Cooler air flow plugged so air is super saturated冷卻器風流堵塞---空氣過飽和 冷卻器風道堵塞---空氣為過飽和空氣 11. Steam remains on when conditioner is empty and steam goes up fines return 調質器空時蒸汽仍停留進入回粉管 12. Rain blows into air outlet 雨水進入空氣出口 13. Cyclone and pipe dented and creased 沙克龍和管道有凹痕和折痕 14. Airlock leaks air 關風器漏氣 15. Cyclone too small/not insulated隔熱保溫 沙克龍?zhí)?沒有保溫 16. Improper fan speed 不適合的風機速度
M. CYCLONE AND DUCTING WATER BUILD-UP 沙克龍和風管內部冷凝水積聚 1. Check for air restriction in ducting or cooler screen 檢查管道或冷卻器隔柵空氣限制因素 2. Check air flow – should be greater than 1,000 CFM per ton/hour 檢查空氣流動速度-應該大于1,000 CFM per ton/hour 3. Fan worn out or slipping 風機磨損或皮帶打滑 4. Air leaks in ducting 空氣從管道泄漏 5. Cooler plugged (See #12) 冷卻器堵塞 6. High humidity (weather) 空氣相對適度大 7. Outside cyclone and duct in cold climates not insulated 在低溫氣候下沙克龍和管道沒有保溫 8. Fan turning wrong direction 風機轉向錯誤 9. Excessive moisture addition from hydration 水合作用過多
N. DIE WON’T START 環(huán)模不能啟動 1. Rolls not adjusting correctly 壓輥沒有正確調節(jié) 2. Holes rolled over 環(huán)模??啄肴?/font> 3. Die needs polish 環(huán)模需要磨制 4. Formula is too tough for new die or die too thick for formula 對新環(huán)模而言配方制粒性太低/對配方而言環(huán)模太厚 5. L/D too high 長徑比太大 6. Excessive plugging模孔堵塞過多 ??锥氯^多 7. Die not properly flushed 環(huán)模沒有正確沖洗 8. Improper mash moisture 不合適的粉料水分 9. Wrong type of rolls 壓輥類型錯誤 10. Die too hot 環(huán)模溫度太高 11. Inadequate steam, liquids, hydration 不適的蒸汽、液體的添加和水合作用
O. DIE TONNAGE LOW 環(huán)模產量噸位低 1. Not matching rolls and dies – i.e., change die, but not roll 環(huán)模和壓輥不匹配-例如:更換環(huán)模,但沒有更換壓輥 2. Running returns as generated回料過多 產生的回料太多 3. Too thick a die 環(huán)模太厚 4. High mineral or fiber formulation 配方礦物質或纖維含量過高 5. Poor die heat treatment or metallurgy 環(huán)模熱處理或冶金技術差 6. Feed plows set wrong 喂料犁設置錯誤 7. Wrong metallurgy – chrome plus/stainless/alloy 冶金技術差-鉻鋼/不銹鋼/合金 8. All the same with poor productivity – i.e., conditioning/retention time 生產率低-例如:調質時間 9. Rolls set too tight (roll over) 壓輥設置太緊 10. Main bearing worn 主軸承磨損 11. Tramp metal 雜鐵,金屬等太多 12. Wrong hole pattern 環(huán)模??着帕绣e誤 13. Improper roll type 不當的壓輥類型 14. Poor wear – quality ends die life 環(huán)模不耐磨 15. Improper well angle入料角 環(huán)模的入料角不當 16. Excessive fines return (cannot bypass screener at end of run) 回粉過多(批次結束后不能從分級篩旁通經過) 17. Hole in screener 篩網有孔
P. SLUGS OF WATER IN STEAM 蒸汽中含有水 1. Boiler water level too high 鍋爐內水位太高 2. Film on top of boiler water 鍋爐內水面有泡沫 (電導率<3000 / TDS<2500ppm) 3. Low spots in steam line 蒸汽管線上有低點(死點)有積水 4. Steam traps not working and in closed position 蒸汽疏水閥不工作和在封閉狀態(tài) 5. Condensation lines sloped wrong 冷凝水管線傾斜度錯誤 6. Steam lines come off bottom instead of top of headers 供給管線不是從分汽缸的頂部,而是從下部供汽 7. Restrictions in steam line then act as pressure drops壓頭損失 蒸汽管線中壓頭損失(壓力下降) 8. Lack of proper chemical treatment 供水缺少正確的化學藥品處理 9. Separators not working 汽水分離器不工作 10. Low boiler PSI 低的鍋爐供汽壓力(PSI) 11. Boiler too small 鍋爐配置太小 12. Inadequate separators and traps疏水器 不合適的汽水分離器和疏水器的選型 13. Condensate line plugged 冷凝水管線堵塞 14. TDS too high in boiler 鍋爐爐水TDS太高 15. Steam regulator not working properly 蒸汽穩(wěn)壓閥沒有完全工作
Q. PELLET DENSITY TOO LIGHT 制出飼料顆粒比重太輕 1. Running feed too fast 喂料的速度太快 2. High corn formula and is getting some extrusion effect 玉米含量高配方和達到到膨化效果(有些原料顆粒在經過環(huán)模后回產生膨化效果) 3. Formulation (high roughage) 配方因素(高粗糧) 4. Die thickness 環(huán)模厚度 5. Die speed 環(huán)模速度 6. No hydration 沒有水合作用 7. Improper grind size 不當的粉碎粒度 8. Add fat at the die instead of the mixer 環(huán)模外噴油(加油),不是混合機 9. Pellets too long 顆粒太長 10. Too much moisture from hydration 水合作用后有太多水分 11. Product separation in mash bins 粉料倉內有顆粒分極現(xiàn)象
R. AMPMETER SURGES電流波動 制粒機主電機電流波動 1. Picks on conditioner are set incorrectly槳葉設置 調質器內槳葉設置不正確 2. Variable moisture in mash 調質后粉料水分含量變化不定 3. Faulty ampmeter or wiring 電流表或接線不對 4. Feeder screw worn 喂料絞龍磨損 5. Feed bridging in hopper 緩沖倉內架橋 6. Variable fines return 回來的回粉量變化不定 7. Water surges 水份波動 8. Rolls slipping 壓輥打滑 9. Feed hanging in chute before die cavity 進入環(huán)模制粒腔之前在溜槽上架橋(結拱) 10. Centerfielder not working properly 中央喂料器沒有正確工作 11. Bad roll bearing 壓輥軸承壞了 12. Full pitch feeder screw 喂料絞龍為連續(xù)螺片 13. Small run size 批次生產量太小 14. Changeover time 換料時間 15. One roll set wrong 有一個壓輥設置錯誤 16. Feed separation in mash bin 粉料倉飼內粉料分極 17. Feed cone not set correctly 給料椎設置不正確 18. Product separation 產品分極
S. MAIN MOTOR BURNS OUT 制粒機主馬達燒毀 1. Motor service factor too low – should be 1.1 馬達服務系數太低-應該是1.1 2. Improper motor insulation 馬達絕緣不好 3. Too low starting torque – lower than 100% of full load 馬達啟動力矩太低-低于100%負載運轉時 4. Employees using motor to clean out die by jogging 員工清理環(huán)模時使用電機點動運轉次數太多 5. Running motor in overload condition 過載情形下運行電機 6. Inadequate air flow through motor 不適合的電機冷卻風量 7. Bearing failure 軸承損壞 8. Rebuilt motor not correctly done? 電機重穿線時錯誤 9. Across line start 電動機直接全壓啟動 10. Starter not proper size 啟動器規(guī)格不對 11. No overload protection – internal or external 沒有過載保護-內部或外部的 12. Improper motor lubrication 不當的馬達潤滑油 13. Improper coupling alignment 不當的繼電器聯(lián) 14. Improper heater size 不當的熱保護器選型 15. Contacts worn/chattering starter or single phasing 接觸頭磨損/啟動器松動或缺相 16. Overload alarm set too high 過載報警值設置太高 17. Loose lug nuts on motor leads主電機螺母松動 主電機接線柱螺母松動 18. Motor not clean 馬達沒有清潔 19. Wire leads short against junction box 接線盒內線頭太短相互靠著 20. Inadequate lightning protection 防雷保護不當 T. SCREENER SOCKS DEVELOP HOLES分級篩軟聯(lián)結有洞 分級篩軟聯(lián)結有洞 1. Screen intake and/or discharge openings are not centered with intake or discharge spouts 分級篩入口和/或排料口不居中 2. Longitudinal space for sock not correct軟聯(lián)結徑向空間 軟聯(lián)結徑向空間不對 3. Can an intersteel funnel liner be used so sock becomes a dust seal only? 軟連接使用鋼鐵漏斗襯墊作為粉塵密封 4. Socks poor quality material 軟連接材料質量差 5. Screen outlet and spouting not at same angle so one side of sock is stretched while other side is compressed 分級篩出口和溜管不再相同的角度導致軟連接一邊被壓縮時一邊張緊 6. Clamps not tight. 軟連接夾子不緊
U. MASH TEMPERATURE TOO LOW 調質后粉料溫度太低 1. If corn used has been over dried – too high heat used to dry the corn, suspect if corn is 11% or less 如果使用的玉米已經被過度干燥-高溫烘干玉米,如果玉米水分為11%或更低值得懷疑 2. Steam has too much condensate moisture in it冷凝水 蒸汽含有太多的冷凝水 3. Feed is heat sensitive – i.e., sugar or whey熱敏飼料 飼料是熱敏飼料-例如:糖或乳清粉 4. Operator not maximizing use of steam 操作者沒有最佳化使用蒸汽 5. Mash moisture before conditioning is too high 調質前粉料水分太高 6. Steam harness and header not to standard蒸汽管線總稱 蒸汽管線和分汽缸不標準 7. Less than 15 second retention time 調質時間低于15s 8. Regulating pressure below 70 PSI 進入減壓閥之前1psi=1lb/in2=0.0703kg/cm2--------減壓閥之后28psi 進入減壓閥之前壓力低于70PSI 9. Dry mash temperature is too low 干粉料溫度太低(如在北方)
V. MASH MOISTURE TOO LOW 調質后粉料水份太低 1. Not hydrating 沒有水合作用 2. Dry ingredients in formulas – i.e., high mineral control 配方中干原料-例如:高礦物質 3. Less than 15 second retention time 調質時間低于15s 4. Improper steam addition and/or pressure 不當的蒸汽添加和/或蒸汽壓力 5. Faulty pressure regulator減壓閥失去作用 減壓閥失去作用
W. COOLER EXIT TEMP TOO HIGH 冷卻器出口飼料溫度太高 1. Not enough CFM – 1,000 CFM/ton 風量不夠-1,000 CFM/ton 2. Screens blocked隔柵堵塞 冷卻器隔柵堵塞 3. Too low retention time – bed depth too thick or too thin 停留時間太短-料床太厚或太薄 4. Pellet discharge to cooler bed not sealed with product resulting in air flow through the top of the cooler 顆粒排料到冷卻器時隔柵密封不好導致氣流穿過冷卻器頂部 5. Very high ambient temperature 環(huán)境溫度非常高 6. Improper plenum on cooler so air is pulled only from one spot – i.e., Farr Better 冷卻器內氣流從一點被排出. 7. Ducting plugged風管堵塞 風管堵塞 8. Air lock baffle belts worn 關風器擋板磨損 9. Bed uneven across cooler pans 冷卻器隔柵的料床不平均 10. Screen not covered due to pellet mill starting and stopping 由于制粒機啟動或關閉時冷卻器隔柵不能被關閉 11. Fan damper set wrong風機風門設置 風機風門設置錯誤 12. Product hung up in cooler 冷卻器內物價改革料結拱 13. Cube stuck in cooler bindicator – runs all the time冷卻器料位器堵塞---總是運行 冷卻器料位器堵塞---總是運行 14. Cooler too small 冷卻器太小 15. Ambient high humidity 相對環(huán)境濕度太高
X. COOLER EXIT MOISTURE TOO HIGH 冷卻后出料水分太高 1. Not enough CFM – 1,000 CFM/ton 風量不夠-1,000 CFM/ton 2. Screens blocked 冷卻器隔柵堵塞 3. Too low retention time – bed depth too thick or too thin 停留時間太短-料床太后或太薄 4. Too much hydration 水合作用過分 5. Too high moisture in ingredients – probably added not found moisture 原料水分太高-可能加不進去水分 6. Duct plugged 風管堵塞 7. Too much molasses/fat 糖蜜/油脂太多 8. Bed uneven across pan 隔柵料床不均 9. High relative humidity 相對濕度過高 10. Cooler or fan set for pellets and running cubes 生產粒料和立方顆粒料時, 冷卻器或風機設置無差別 11. Sensory probes not correctly set, poor retention time 傳感器設置不正確,停留時間短 12. Water content in molasses product too high 糖蜜水分含量太高
Y. UNEVEN DIE WEAR 環(huán)模磨損不均勻 1. Feed plows improperly set導料犁--- 導料犁設置不正確 2. Die relief not correct環(huán)模釋放孔 環(huán)模釋放孔不對 3. Tramp metal 鐵雜太多 4. Too little production (plows are set for average productivity) 產品產量太少(批次短)-喂料犁設置為平均生產率的設置 5. Holes in roller plate worn 壓輥磨損面有洞 6. Some die holes rolled 一些環(huán)??妆荒肴?/font> 7. Dimple rolls wear more even 蜂窩狀壓輥磨損變平 8. Rolls and dies not matched 壓輥和環(huán)模不匹配 9. Mainshaft loose/worn bearing主軸松動---主軸軸承珠子磨損 間隙0.015mm 主軸松動---主軸軸承磨損
Z. BROKEN DIES 環(huán)模破裂 1. Tramp metal in die 環(huán)模內部鑲嵌鐵雜質太多 2. Worn or loose die changes – or both 環(huán)模更換時環(huán)模已磨損或松動-或兩者都有 3. Poor die metallurgy 環(huán)模冶金技術太差 4. Die too thin for product (feedlot, mineral) 對產品而言環(huán)模太?。暳掀贩N、礦物質等) 5. Bearing worn on main quill bearing 主滾針軸承磨損 6. Shear pin assembly doesn’t work 安全梢不工作 7. Wrong hole pattern for product mix – i.e., heavy duty pattern for feedlot feeds 對生產組合產品而言,環(huán)模??着帕蟹绞剑纾荷a飼育場飼料時,環(huán)模的模孔的重載排列方式 8. Worn die wear ring 環(huán)模的安裝壓環(huán)磨損 9. Die not flushed when stopped 停機時環(huán)模沒有沖洗 10. Shear pins not centered/wrong shear pins 安全梢不居中/錯誤的安全梢選形 11. Feed plow set incorrectly 喂料犁設置不正確 12. Relief too small減壓孔太小 減壓孔太小 13. Rolls and die don’t match 壓輥和環(huán)模不匹配 14. Die clamps worn 環(huán)模抱箍磨損 15. Die holes plugged 環(huán)??锥氯?/font> 16. Worn quill flange 軸承滾珠保持法蘭磨損 17. Poor quality die 環(huán)模質量差 18. Rollover 環(huán)模碾塞 19. Hitting die with metal hammer 金屬錘敲擊環(huán)模 20. Product separation on high rock formulas 生產高礦物飼料時,產品分極 AA. DIE HOLES ROLLED 環(huán)模孔碾塞 1. Rolls set too tight 壓輥裝的太緊 2. Die out of round 環(huán)模失圓(不同心,變形) 3. Roll/die metallurgy 壓輥/環(huán)模冶金技術 4. Improper centerfielder RPM 不當的中心喂料器轉速 5. Old rolls with new die 舊壓輥配新環(huán)模 6. Wrong rolls or set-up – Use open on up side and closed on down side 壓輥錯誤或設置錯誤-如設置為-一邊開一邊閉的壓輥 |